25.07.2024 |
El tiempo
jueves. 25.07.2024
El tiempo
El Diario de Cantabria
ALERTA El Diario de Cantabria

FundéuRAE: "ucraniano", mejor que "ucranio"

Madrid, 24 ene (EFE).- “Ucraniano”, mejor que “ucranio”, es el nombre recomendado para referirse a los habitantes de Ucrania.

FundéuRAE: "ucraniano", mejor que "ucranio"

Madrid, 24 ene (EFE).- “Ucraniano”, mejor que “ucranio”, es el nombre recomendado para referirse a los habitantes de Ucrania.

En los medios de comunicación pueden verse frases como “El ejército ucranio ya no es el puñado de soldados con equipamiento obsoleto de hace ocho años”, “Será la primera vez que el ucranio suma más de un partido” o “El presidente ucranio, Volodímir Zelenski, se ha dirigido a la nación con un objetivo: calmar los ánimos”.

Si bien ambas formas son correctas, se prefiere la forma “ucraniano”, de uso mayoritario en todo el ámbito hispano de acuerdo con la Academia y recogida en el apéndice de topónimos y gentilicios de la “Ortografía de la lengua española”. Igualmente, es el gentilicio recomendado en el “Diccionario panhispánico de dudas”.

Así pues, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir “El ejército ucraniano ya no es el puñado de soldados con equipamiento obsoleto de hace ocho años”, “Será la primera vez que el ucraniano suma más de un partido” y “El presidente ucraniano, Volodímir Zelenski, se ha dirigido a la nación con un objetivo: calmar los ánimos”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE

feu/cc

FundéuRAE: "ucraniano", mejor que "ucranio"
Comentarios